VOSH/Oeuvre Humanitaire pour la Vision SANTA CRUZ

Nouvel atelier / New workshop

À partir du 18 octobre, les cliniques auront lieu au 9200 Av du Parc, local 206. Il y a un stationnement sur le côté sud de l’édifice, première entrée en descendant l’Avenue du Parc. Pour entrer par le stationnement, allez vers le fond du stationnement et vous verrez une porte avec un toit, entrez et montez au 2ème étage, le local est là. Si vous n’êtes pas certain, entrez par la porte centrale, prenez l’ascenseur et montez au 2ème étage pour vous rendre au 206. 

Un mot pour remercier tous ceux et celles qui ont participé à la clinique du 11 au 13 septembre. Nous étions à un moment plus de 60 personnes. Nous avons accompli beaucoup de travail, dont la préparation des palettes pour le déménagement.

Starting October 18th, the clinics will take place at new warehouse at 9200 Av du Parc, suite 206. There is a parking on the south side of the building, first entrance when coming down Av du Parc. You can park at the back of the parking and enter by the door with a roof and go up to 2nd floor, the suite is there. If you are not sure, enter by main door, take the elevator to 2nd floor and go to suite 206.

A short word to thank all those who participated in the clinic during the September 11 to 13 weekend. At times, we were more than 60. We were able to do a lot of work and especially prepare the palettes for the move.

De retour du Pérou / Back from Peru

Nous sommes de retour de notre mission au Pérou. Nous avons reçu 2 954 patients  pendant la clinique. La mission est confirmée pour l’an prochain 2016 à l’école Fe y Alegria au Pérou.

Photos de la mission au Pérou

Vidéo de la mission au Pérou

Un mot pour remercier tous ceux et celles qui sont venus pendant les mois de l’été. Cela nous a permis d’envoyer 6 palettes supplémentaires au recyclage. Nous avons aussi commencé à préparer les boîtes pour la prochaine mission au Mexique.

We are back from our mission to Peru. We received 2,954 patients during the clinic. The mission is confirmed for Peru at Fe y Alegria for 2016.  We were there for mission 3 and 4   in Peru.

Last mission pictures

Peru mission video

A word to thank all those who came to help out at the warehouse during the summer months. It allowed us to send another 6 palettes for recycling. We have also begun to prepare boxes for Mexico.

Nouvel entrepôt / New warehouse

Comme plusieurs le savent, notre bail pour l’entrepôt actuel se termine le 31 octobre 2015. Le propriétaire actuel a besoin de prendre une partie du local pour son usage personnel.

Les nouveaux termes proposés par le propriétaire en terme d’espace et de coûts ne nous convenant pas, nous avons décidé de chercher un nouveau local pour notre organisme.

Nous avons trouvé un local de 4000 pieds carrés presque en face, puisque plusieurs ont souhaité demeurer dans ce secteur central de la ville et facile d’accès. Nous avons signé un nouveau bail à partir du premier octobre 2015 pour 3 ans. Nous aurons donc un mois pour préparer le local et déménager.

Le nouveau local est très bien et surtout plus fonctionnel, puisqu’il y a 3 monte-charges pour les palettes, comparé au convoyeur à boîtes à l’emplacement actuel.

Date fixée pour le déménagement: Samedi le 17 octobre 2015. Détails à venir.

Voici des photos du nouvel entrepôt (cliquez pour agrandir):

IMAG3063_BURST002IMAG3062IMAG3064

 

 

 

The lease for our present warehouse ends October 31st, 2015. The new owner needs to take part of our present space for his personal use.

He is proposing to reduce our space and to raise the rent, so we decided to look elsewhere.

We found a location of 4,000 SQ feet, almost across the street where we are now, since many expressed a preference to remain in this central, easy to access area of the city.We signed a new 3 years lease beginning October 1st, 2015. We will have a month to prepare the warehouse and move.

The new place is bright and more convenient, since there are 3 freight elevators to move the palettes, instead of the box conveyor we have now.

Scheduled date for moving is Saturday October 17th, 2015. Details to come.

See above for pictures of the new warehouse (click to enlarge)

Assemblée générale annuelle 2016 general assembly

Depuis plusieurs années maintenant la clinique du mois de juin a été l’occasion des retrouvailles pour plusieurs qui ont fait des missions dans le passé. Le Lac Simon nous offrait un lieu enchanteur pour cela mais malheureusement le camp a été vendu. Depuis 2 ans nous nous rassemblons à la l’entrepôt mais ce site n’a pas le cachet du Lac Simon. Plusieurs ont souligné ce fait. Le chapitre provincial à Granby serait un bel endroit pour y tenir l’assemblée générale annuelle à l’avenir. Il y a de la place pour 120 personnes. Il y a un grand terrain tout autour de la maison. Pierre Labine et Claude Chagnon sont allés le visiter et ont confirmé une réservation pour le weekend du 17-18-19 juin 2016.

Nous aurons 20-25 chambres doubles à notre disposition. Les chambres sont très grandes avec 2 lits, ventilateur au plafond et salle de bain dans chaque chambre. Nous aurons la grande salle de 100 pieds par 40 pieds avec air climatisé pour la clinique. Il y a une petite cuisinette où il y aura du café, eau chaude, tisane, jus et collation. Le coût par personne sera 130$ par personne incluant 2 nuits, tous les repas, collation. Les draps, serviettes, etc. sont fournis aussi. Comme pour les autres cliniques, Pierre collectera votre argent et l’ajoutera à votre reçu d’impôts. Voici des photos du site:

terrain salle centre chambre

 

 

For many years the June clinic was the occasion for many to meet after doing missions together. Lac Simon offered us a magnificent site for this clinic. However, the camp was sold. For the past 2 years, we had our clinics at the warehouse but it is not as special as Lac Simon. Many expressed this fact. We found a nice site near Granby. There is a large park around the building. There is room for 120. Pierre Labine went to visit the site with Claude Chagnon and they reserved for the weekend of June 17-18-19 2016.

We will have 2-25 double rooms. The rooms are quite large with twin beds, a ceiling fan and a washroom in each room. We will also have a large room for the clinic 100 feet by 40 feet with air conditioning and a small kitchen attached for coffee etc. The cost will be 130$ for 2 nights, all the meals, snacks, coffee, tea, etc. Sheets, towels, etc. are provided. Like other clinics, Pierre will collect from everyone and add the amount to your income tax receipt. See above for pictures of the new annual general assembly site.

De retour de Roumanie / Back from Romania

De retour de la mission en Roumanie où nous avons reçu 2 964 patients durant la clinique.

Merci aux plus de 30 bénévoles qui ont participé à la clinique du 5 au 7 juin et à l’assemblée générale.

Nous avons maintenant 8 lentimètres électroniques. Si quelqu’un parmi les bénévoles désire en avoir un chez lui pour analyser des lunettes à temps perdu, en parler à Pierre.

Remerciements Fondation Paradis des Indiens Haïti

Vidéo de la mission en Équateur

Article du journal local de Guayaquil à propos de la mission Équateur 2015

Back from mission to Romania where we received 2,964 patients during the clinic in Bucharest.

Ecuador mission video

Ecuador’s local newspaper article about 2015’s mission

%d blogueurs aiment ce contenu :